Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 127
Filtrar
1.
CoDAS ; 36(2): e20230050, 2024. tab
Artículo en Portugués | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1520738

RESUMEN

RESUMO Objetivo realizar a adaptação transcultural dos instrumentos Vocal Congruence Scale (VCS) e o Transgender Scale Congruence (TSC) para o português brasileiro. Método o estudo foi desenvolvido em duas etapas: adaptação transcultural e pré-teste. 1. Adaptação transcultural: foi composta por uma equipe de dois fonoaudiólogos e dois não-fonoaudiólogos, sendo responsáveis pela tradução para o português (um fonoaudiólogo e um não-fonoaudiólogo nativos do português brasileiro - PB e falantes do inglês), de modo independente, com posterior consenso realizado pelos pesquisadores; retrotradução para o inglês (um fonoaudiólogo e um não-fonoaudiólogo nativos do inglês e falantes do PB); análise da versão final por um comitê (um tradutor, um metodologista, e três fonoaudiólogos). 2. Etapa de pré-teste: os instrumentos foram aplicados em 38 indivíduos transgêneros (29 mulheres trans, 2 travestis e 7 homens trans), sendo acrescido na chave de resposta a opção "não aplicável". Os dados foram analisados de forma descritiva e inferencial. Resultados No processo de adaptação transcultural do VCS houve ajustes em cinco itens do questionário, quatro deles quanto à forma e um quanto ao conteúdo. Para o TSC também foram necessários ajustes quanto a forma em cinco itens. No pré-teste, para todos os itens dos instrumentos, a opção não aplicável apresentou proporção significativamente menor que as opções da chave de resposta dos instrumentos. Por fim, foi obtida uma versão traduzida e adaptada para o português dos dois instrumentos. Conclusão Os instrumentos foram transculturalmente adaptados para o português brasileiro e nomeados como Escala de Congruência Vocal e Escala de Congruência da Pessoa Transgênero.


ABSTRACT Purpose to carry out the cross-cultural adaptation of the Vocal Congruence Scale (VCS) and the Transgender Scale Congruence (TSC) instruments into Brazilian Portuguese. Methods the study was developed in two stages: cross-cultural adaptation and pre-test. 1. Cross-cultural adaptation: it was composed of a team of two speech therapists and two non-speech therapists, being responsible for the translation of the instruments into Portuguese (a speech therapist and a non-speech therapist native to Brazilian Portuguese - BP and English speakers, independently, with subsequent consensus achieved by the researchers; back-translation of the instruments into English (a speech therapist and a non-speech therapist who are native speakers of English and speakers of BP); analysis of the final version by a committee (a translator, a methodologist, and three speech therapists). Data were analyzed descriptively and inferentially. Results In the cross-cultural adaptation process of the VCS there were adjustments in five items of the questionnaire, four of them in terms of form and one in terms of content. necessary adjustments regarding form in five items. In the pre-test, for all VCS and TSC items, the non-applicable option had a significantly lower proportion than the instrument response key options (p<0.001, for all). Finally, a translated and adapted version for Brazilian Portuguese of the Vocal Congruence Scale (VCS) and the Transgender Scale Congruence (TSC) instruments was obtained. Conclusion The VCS and TSC were transculturally adapted to Brazilian Portuguese and named as Vocal Congruence Scale and Transgender Person Congruence Scale.

2.
CoDAS ; 36(2): e20230080, 2024. tab
Artículo en Portugués | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1528449

RESUMEN

RESUMO Objetivo Realizar a adaptação transcultural do Instrumento de Rastreio para a Disfonia (IRD-Br) para o Português Europeu (PE). Métodos Foi realizada a adaptação transcultural do IRD-Br para o PE de acordo com as seguintes etapas: tradução, retrotradução, análise de um comitê de especialistas e pré-teste. Na etapa de pré-teste, participaram 30 indivíduos disfônicos com idades entre os 18 e 87 anos, sendo 24 do sexo feminino e 6 do sexo masculino. Resultados Foi necessária a inserção de um enunciado na versão em PE do instrumento. Houve divergência na retrotradução do título, sendo resolvida na análise do comitê de especialistas. Um item apresentou divergência na tradução e na retrotradução, sendo definida a versão final na análise do comitê de especialistas. Um item e a chave de resposta apresentaram consenso em todas as etapas. No pré-teste, todos os itens receberam 100% de respostas sim ou não, e nenhum recebeu resposta não aplicável. Conclusão A adaptação do IRD-Br para o PE foi bem sucedida. A versão para o português europeu do instrumento foi denominada de Instrumento de Rastreio para a Disfonia em português europeu - IRD-PT.


ABSTRACT Purpose To perform a cross-cultural adaptation of the Brazilian Dysphonia Screening Tool (DST-Br) for European Portuguese (EP). Methods The cross-cultural adaptation of the DST-Br for EP was carried out in four stages: translation, back-translation, expert committee review, and pre-testing. The pre-testing involved 30 dysphonic individuals (24 women and 6 men) aged between 18 and 87 years old. Results An additional statement was required in the EP version of the instrument. Disagreement in the back-translation of the title was resolved through an expert committee review. One item presented discrepancies in the translation and back-translation, with the final version determined through an expert committee review. One item and the answer key reached a consensus in all stages. During pre-testing, all items received 100% "yes" or "no" responses, and none were marked as "not applicable". Conclusion The cross-cultural adaptation of DST-Br for use in EP was successfully carried out. The European Portuguese version of the instrument was named the Instrumento de Rastreio para a Disfonia em português europeu (IRD-PT) / Dysphonia Screening Tool in European Portuguese.

3.
CoDAS ; 36(2): e20220339, 2024. tab, graf
Artículo en Portugués | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1528452

RESUMEN

RESUMO Há diversas abordagens que podem ser utilizadas para atingir os objetivos terapêuticos nos distúrbios relacionados às funções de mastigação, deglutição, fala e respiração. Entretanto, a literatura necessita de evidências que fundamentem o uso na prática clínica fonoaudiológica. O objetivo desta revisão foi mapear as sínteses de evidências sobre intervenção fonoaudiológica nas áreas de respiração, mastigação, deglutição e fala em adultos e idosos.‬ Foram incluídos apenas estudos classificados por seus autores como revisão sistemática, que abordaram terapia para disfunções orofaciais em indivíduos maiores de 18 anos. Os procedimentos realizados foram: busca eletrônica e manual; seleção dos estudos; extração dos dados; avaliação da qualidade dos estudos e análise de dados. Foi possível observar diversos tipos de intervenções principalmente voltadas à função de deglutição, abarcando desde a terapia tradicional até a utilização de dispositivos. Contudo, devido às limitações dos estudos, os dados devem ser interpretados com cautela.


ABSTRACT There are several types of approaches that can be used to achieve therapeutic goals in disorders related to the functions of mastication, swallowing, speech, and breathing. However, the literature lacks evidence to support their use in speech-language clinical practice. The objective of this review was to map the syntheses of evidence on speech-language pathology intervention in the areas of breathing, mastication, swallowing and speech in adults and the elderly. Only studies classified by their authors as a systematic review, studies that addressed therapy for orofacial disorders in individuals over 18 years of age were included. The procedures performed included: electronic and manual search; selection of studies; data extraction; evaluation of the quality of studies and data analysis. It was possible to observe different types of interventions mainly aimed at the swallowing function, ranging from traditional therapy to the use of devices. However, due to the limitations of the studies, the data must be interpreted with caution.

4.
Codas ; 36(2): e20220339, 2023.
Artículo en Portugués, Inglés | MEDLINE | ID: mdl-38126592

RESUMEN

There are several types of approaches that can be used to achieve therapeutic goals in disorders related to the functions of mastication, swallowing, speech, and breathing. However, the literature lacks evidence to support their use in speech-language clinical practice. The objective of this review was to map the syntheses of evidence on speech-language pathology intervention in the areas of breathing, mastication, swallowing and speech in adults and the elderly. Only studies classified by their authors as a systematic review, studies that addressed therapy for orofacial disorders in individuals over 18 years of age were included. The procedures performed included: electronic and manual search; selection of studies; data extraction; evaluation of the quality of studies and data analysis. It was possible to observe different types of interventions mainly aimed at the swallowing function, ranging from traditional therapy to the use of devices. However, due to the limitations of the studies, the data must be interpreted with caution.


Há diversas abordagens que podem ser utilizadas para atingir os objetivos terapêuticos nos distúrbios relacionados às funções de mastigação, deglutição, fala e respiração. Entretanto, a literatura necessita de evidências que fundamentem o uso na prática clínica fonoaudiológica. O objetivo desta revisão foi mapear as sínteses de evidências sobre intervenção fonoaudiológica nas áreas de respiração, mastigação, deglutição e fala em adultos e idosos.‬ Foram incluídos apenas estudos classificados por seus autores como revisão sistemática, que abordaram terapia para disfunções orofaciais em indivíduos maiores de 18 anos. Os procedimentos realizados foram: busca eletrônica e manual; seleção dos estudos; extração dos dados; avaliação da qualidade dos estudos e análise de dados. Foi possível observar diversos tipos de intervenções principalmente voltadas à função de deglutição, abarcando desde a terapia tradicional até a utilização de dispositivos. Contudo, devido às limitações dos estudos, os dados devem ser interpretados com cautela.


Asunto(s)
Trastornos de la Comunicación , Patología del Habla y Lenguaje , Adulto , Humanos , Adolescente , Anciano , Deglución , Masticación , Habla
5.
Codas ; 36(2): e20230080, 2023.
Artículo en Portugués, Inglés | MEDLINE | ID: mdl-38126594

RESUMEN

PURPOSE: To perform a cross-cultural adaptation of the Brazilian Dysphonia Screening Tool (DST-Br) for European Portuguese (EP). METHODS: The cross-cultural adaptation of the DST-Br for EP was carried out in four stages: translation, back-translation, expert committee review, and pre-testing. The pre-testing involved 30 dysphonic individuals (24 women and 6 men) aged between 18 and 87 years old. RESULTS: An additional statement was required in the EP version of the instrument. Disagreement in the back-translation of the title was resolved through an expert committee review. One item presented discrepancies in the translation and back-translation, with the final version determined through an expert committee review. One item and the answer key reached a consensus in all stages. During pre-testing, all items received 100% "yes" or "no" responses, and none were marked as "not applicable". CONCLUSION: The cross-cultural adaptation of DST-Br for use in EP was successfully carried out. The European Portuguese version of the instrument was named the Instrumento de Rastreio para a Disfonia em português europeu (IRD-PT) / Dysphonia Screening Tool in European Portuguese.


OBJETIVO: Realizar a adaptação transcultural do Instrumento de Rastreio para a Disfonia (IRD-Br) para o Português Europeu (PE). MÉTODOS: Foi realizada a adaptação transcultural do IRD-Br para o PE de acordo com as seguintes etapas: tradução, retrotradução, análise de um comitê de especialistas e pré-teste. Na etapa de pré-teste, participaram 30 indivíduos disfônicos com idades entre os 18 e 87 anos, sendo 24 do sexo feminino e 6 do sexo masculino. RESULTADOS: Foi necessária a inserção de um enunciado na versão em PE do instrumento. Houve divergência na retrotradução do título, sendo resolvida na análise do comitê de especialistas. Um item apresentou divergência na tradução e na retrotradução, sendo definida a versão final na análise do comitê de especialistas. Um item e a chave de resposta apresentaram consenso em todas as etapas. No pré-teste, todos os itens receberam 100% de respostas sim ou não, e nenhum recebeu resposta não aplicável. CONCLUSÃO: A adaptação do IRD-Br para o PE foi bem sucedida. A versão para o português europeu do instrumento foi denominada de Instrumento de Rastreio para a Disfonia em português europeu - IRD-PT.


Asunto(s)
Comparación Transcultural , Disfonía , Masculino , Humanos , Femenino , Adolescente , Adulto Joven , Adulto , Persona de Mediana Edad , Anciano , Anciano de 80 o más Años , Disfonía/diagnóstico , Encuestas y Cuestionarios , Portugal , Traducciones , Brasil
6.
Codas ; 36(2): e20230050, 2023.
Artículo en Portugués, Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37909548

RESUMEN

PURPOSE: to carry out the cross-cultural adaptation of the Vocal Congruence Scale (VCS) and the Transgender Scale Congruence (TSC) instruments into Brazilian Portuguese. METHODS: the study was developed in two stages: cross-cultural adaptation and pre-test. 1. Cross-cultural adaptation: it was composed of a team of two speech therapists and two non-speech therapists, being responsible for the translation of the instruments into Portuguese (a speech therapist and a non-speech therapist native to Brazilian Portuguese - BP and English speakers, independently, with subsequent consensus achieved by the researchers; back-translation of the instruments into English (a speech therapist and a non-speech therapist who are native speakers of English and speakers of BP); analysis of the final version by a committee (a translator, a methodologist, and three speech therapists). Data were analyzed descriptively and inferentially. RESULTS: In the cross-cultural adaptation process of the VCS there were adjustments in five items of the questionnaire, four of them in terms of form and one in terms of content. necessary adjustments regarding form in five items. In the pre-test, for all VCS and TSC items, the non-applicable option had a significantly lower proportion than the instrument response key options (p<0.001, for all). Finally, a translated and adapted version for Brazilian Portuguese of the Vocal Congruence Scale (VCS) and the Transgender Scale Congruence (TSC) instruments was obtained. CONCLUSION: The VCS and TSC were transculturally adapted to Brazilian Portuguese and named as Vocal Congruence Scale and Transgender Person Congruence Scale.


OBJETIVO: realizar a adaptação transcultural dos instrumentos Vocal Congruence Scale (VCS) e o Transgender Scale Congruence (TSC) para o português brasileiro. MÉTODO: o estudo foi desenvolvido em duas etapas: adaptação transcultural e pré-teste. 1. Adaptação transcultural: foi composta por uma equipe de dois fonoaudiólogos e dois não-fonoaudiólogos, sendo responsáveis pela tradução para o português (um fonoaudiólogo e um não-fonoaudiólogo nativos do português brasileiro - PB e falantes do inglês), de modo independente, com posterior consenso realizado pelos pesquisadores; retrotradução para o inglês (um fonoaudiólogo e um não-fonoaudiólogo nativos do inglês e falantes do PB); análise da versão final por um comitê (um tradutor, um metodologista, e três fonoaudiólogos). 2. Etapa de pré-teste: os instrumentos foram aplicados em 38 indivíduos transgêneros (29 mulheres trans, 2 travestis e 7 homens trans), sendo acrescido na chave de resposta a opção "não aplicável". Os dados foram analisados de forma descritiva e inferencial. RESULTADOS: No processo de adaptação transcultural do VCS houve ajustes em cinco itens do questionário, quatro deles quanto à forma e um quanto ao conteúdo. Para o TSC também foram necessários ajustes quanto a forma em cinco itens. No pré-teste, para todos os itens dos instrumentos, a opção não aplicável apresentou proporção significativamente menor que as opções da chave de resposta dos instrumentos. Por fim, foi obtida uma versão traduzida e adaptada para o português dos dois instrumentos. CONCLUSÃO: Os instrumentos foram transculturalmente adaptados para o português brasileiro e nomeados como Escala de Congruência Vocal e Escala de Congruência da Pessoa Transgênero.


Asunto(s)
Personas Transgénero , Voz , Humanos , Comparación Transcultural , Brasil , Lenguaje , Traducciones , Encuestas y Cuestionarios
7.
J Voice ; 2023 Nov 11.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37957072

RESUMEN

OBJECTIVE: To analyze the determining factors for using devices in vocal interventions and characterize their use by Brazilian speech-language pathologists (SLPs). METHODS: This cross-sectional observational study had a sample of 148 SLPs with clinical practice in voice. They answered an online questionnaire via Google Forms about sociodemographic data, training, work in the area, and the use of devices in vocal interventions. Data were analyzed descriptively and inferentially. RESULTS: Tubes, straws, and masks were the most commonly used devices. SLPs specializing in voice are more inclined to use thermotherapy and kinesio tapings while being less inclined to use therapeutic ultrasounds and nebulizers. Voice specialists are less likely to employ electrostimulation. The choice to use photobiomodulation and auditory monitoring devices is influenced by the years of clinical experience, whereas the speech-language therapy training duration affects the use of electrostimulation. The age of the professional also plays a role in the utilization of vibratory stimulation. Vibratory stimulation, auditory monitoring devices, thermotherapy, and nebulization are more frequently utilized among individuals who rely on their voices for occupational purposes, whereas electrostimulation is less common. The use of photobiomodulation is infrequent in children; vibratory stimulation is more common in adolescents, and thermotherapy is relatively common among older individuals. Most of these devices are typically prescribed in execution time during vocal intervention. CONCLUSION: The specialization, the time since graduation and in the occupation, and the target population of the service are the determining factors for the use of devices. They are used in vocal therapy and training, targeting vocal function.

8.
J Voice ; 2023 Oct 18.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37863674

RESUMEN

OBJECTIVE: To verify the convergent and concurrent validity of the Spectrographic Voice Analysis Protocol (SAP) and its accuracy to discriminate dysphonic from nondysphonic patients. METHOD: The study used 82 vowel /Ɛ/ samples and their respective narrowband spectrograms, analyzed with SAP. Cepstral peak prominence (CPP) and cepstral peak prominence smoothed (CPPS) verified the convergent validity of the SAP total score, while the general grade of vocal deviation (GG) verified the concurrent validity of the SAP total score. The ROC (receive operator curve) curve and its accuracy, sensitivity, and specificity values, positive predictive value (PPV) and negative predictive value (NPV), and positive likelihood ratio (LR+) and negative likelihood ratio (LR-) verified the accuracy of the SAP score to discriminate dysphonic from nondysphonic individuals. RESULTS: Dysphonic and nondysphonic had different SAP total scores. In the convergent validity, the SAP score had a weak and moderate negative correlation, respectively, with CPP and CPPS, as well as a moderate positive correlation with GG. SAP performed well in discriminating dysphonic from nondysphonic individuals (area under the curve = 82.0%; sensitivity = 91.7%; specificity = 51.7%; PPV = 93.7%; NPV = 44.0%; LR+ = 6.21; LR- = 0.53) based on the 8-point cutoff score. CONCLUSION: SAP has convergent validity with CPP and CPPS and concurrent validity with GG. The SAP total score performed well in discriminating dysphonic from nondysphonic individuals. However, the specificity, NPV, and LR- values justify cautiously using SAP, always in combination with other information in clinical voice assessment.

9.
J Voice ; 2023 Sep 29.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37778959

RESUMEN

OBJECTIVE: To analyze the internal consistency of the Voice Handicap Index (VHI) for evaluating the vocal handicap of individuals with dysphonia. METHODS: This is a systematic review. Studies with a cross-sectional design and including a population of individuals with dysphonia, which validated the VHI and analyzed its internal consistency, were included. The following electronic databases were searched: Cochrane Library, EMBASE, LILACS, and PubMed, including Medline, Scopus, and Web of Science. A manual search was performed in gray literature through the Biblioteca Digital Brasileira de Teses e Dissertações and ProQuest Dissertation & Theses. In addition, the list of references of studies selected in the electronic search was mapped, and an expert in the area was consulted. Two reviewers blindly and independently conducted the selection, data extraction, and analysis of the risk of bias, the certainty of the evidence, and good psychometric measures. A meta-analysis was performed with a random effects model using the JAMOVI 2.3.2 software. RESULTS: Forty-nine studies were analyzed. In risk of bias assessment, the studies were classified as having inadequate structural validity and very good internal consistency. The analysis of good psychometric properties indicated indeterminate structural validity and insufficient internal consistency. The overall value of Cronbach's alpha was estimated at 0.94, thus suggesting a very good internal consistency. However, there was high heterogeneity. The level of certainty of the evidence was too low for internal consistency. CONCLUSION: The VHI proved to be a consistent and reliable patient-reported outcome measure to evaluate voice handicap in individuals with dysphonia; however, studies are heterogeneous, and the certainty of evidence is very low.

10.
Braz. j. otorhinolaryngol. (Impr.) ; 89(5): 101288, Sept.-Oct. 2023. tab, graf
Artículo en Inglés | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1520494

RESUMEN

Abstract Objectives: To determinate the otoprotective efficacy of melatonin.in experimental models of rodents through a systematic review of the literature. Methods: Altogether, 154 articles were found in four databases. The PICOS strategy (Population, Intervention, Comparison, and Outcome) was used to define the eligibility criteria. Studies that met the inclusion criteria for the second step were included in a qualitative synthesis. Each study type was analyzed with the CAMARADES quality of assessment's checklist and the SYRCLE RoBS risk of bias. Results: Seven articles were selected, and four were included in the meta-analysis. It was possible to obtain seven outcomes according to the standard auditory frequencies presented among the studies, considering a minimum of three standard frequencies. The outcomes analyzed were for the frequencies of 1500, 2000, 3000, 4000, 5000, 6000, and 8000 Hz. Conclusion: Melatonin can provide protection against the ototoxic effects of cisplatin and aminoglycosides at 5000 Hz, 6000 Hz, and 8000 Hz, thereby minimizing the reduction in Otoacustic Emissions (OAE) amplitude. The same effect was not observed in the lower frequencies. Despite the limited number of studies that were evaluated, the results appeared consistent in higher frequencies. However, the methodology of the available studies did not meet the necessary methodological rigor that promotes the safe replicability of these studies.

11.
Braz J Otorhinolaryngol ; 89(5): 101288, 2023.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37451174

RESUMEN

OBJECTIVES: To determinate the otoprotective efficacy of melatonin.in experimental models of rodents through a systematic review of the literature. METHODS: Altogether, 154 articles were found in four databases. The PICOS strategy (Population, Intervention, Comparison, and Outcome) was used to define the eligibility criteria. Studies that met the inclusion criteria for the second step were included in a qualitative synthesis. Each study type was analyzed with the CAMARADES quality of assessment's checklist and the SYRCLE RoBS risk of bias. RESULTS: Seven articles were selected, and four were included in the meta-analysis. It was possible to obtain seven outcomes according to the standard auditory frequencies presented among the studies, considering a minimum of three standard frequencies. The outcomes analyzed were for the frequencies of 1500, 2000, 3000, 4000, 5000, 6000, and 8000 Hz. CONCLUSION: Melatonin can provide protection against the ototoxic effects of cisplatin and aminoglycosides at 5000 Hz, 6000 Hz, and 8000 Hz, thereby minimizing the reduction in Otoacustic Emissions (OAE) amplitude. The same effect was not observed in the lower frequencies. Despite the limited number of studies that were evaluated, the results appeared consistent in higher frequencies. However, the methodology of the available studies did not meet the necessary methodological rigor that promotes the safe replicability of these studies.


Asunto(s)
Melatonina , Animales , Melatonina/farmacología , Roedores , Cisplatino
12.
Codas ; 35(3): e20220088, 2023.
Artículo en Portugués, Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37283366

RESUMEN

PURPOSE: To map and describe the characteristics present in the publications of the CoDAS journal in the voice segment. RESEARCH STRATEGIES: The research was carried on the Scielo database using the descriptor voice. SELECTION CRITERIA: CoDAS publications in the field of voice. DATA ANALYSIS: Specific data collected according to delineation, summarized by descriptive analysis and analyzed in narrative format. RESULTS: Studies published in 2019 and with cross-sectional delineation were more frequent. The most frequent result in the cross-sectional studies was the vocal self-assessment. Most intervention studies were of immediate single-session-only effect. The most frequent procedures in the validation studies were translation and transcultural adaptation. CONCLUSION: There was a gradual increase in the number of publications of voice studies, though these had heterogeneous characteristics.


OBJETIVO: Mapear e descrever as características das publicações da revista CoDAS na área da voz. ESTRATÉGIA DE PESQUISA: Foi realizada uma busca eletrônica na base de dados Scielo pelo descritor voz. CRITÉRIOS DE SELEçÃO: Foram selecionados os estudos publicados na revista CoDAS, na área de voz. ANÁLISE DOS DADOS: Foram extraídos dados específicos por delineamento. Os dados foram sintetizados por análise descritiva, e analisados de forma narrativa. RESULTADOS: Foram mais frequentes estudos publicados em 2019, com delineamento transversal. Foram mais frequentes estudos com amostra na faixa etária de 18-59 anos. Nos estudos transversais, foi mais frequente a medida de resultado de autoavaliação vocal. Nos estudos de intervenção, a maioria foi de efeito imediato de uma sessão. Dentre os estudos de validação, foram mais frequentes os procedimentos de tradução e adaptação transcultural. CONCLUSÃO: Houve aumento gradual de estudos em voz, porém, as características das publicações foram heterogêneas.


Asunto(s)
Trastornos de la Voz , Voz , Humanos , Calidad de la Voz , Estudios Transversales , Autoevaluación (Psicología)
13.
Codas ; 35(3): e20210285, 2023.
Artículo en Portugués, Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37377327

RESUMEN

PURPOSE: to validate the CAP questionnaire in populations of pregnant women exposed to pesticides in the State of Paraná. METHODS: 382 pregnant women participated in the study, divided into two groups: Exposed to Pesticides (n = 320) and Not Exposed (n = 62). The validation process involved the validity of content, criteria and construct. The research stages were developed between August / 2018 to December / 2019 in the western and central-western regions of Paraná. RESULTS: the instrument demonstrated an acceptable agreement on the content validity through the evaluation of judges; the criterion validity through the established criterion showed no association; in the analysis of construct validity using the technique of known groups, it demonstrated homogeneity in the variables age, nationality and family income. CONCLUSION: the developed analysis indicated that the psychometric properties of the validation of the Brazilian version of the scale are consistent and adequate, which allows the recommendation of the application of the instrument in a national context.


OBJETIVO: validar o questionário CAP em populações de gestantes expostas aos agrotóxicos no Estado do Paraná. MÉTODO: participaram do estudo 382 gestantes, divididas em dois grupos: Expostas a Agrotóxicos (n=320) e Não Expostas (n=62). O processo de validação envolveu a validade de conteúdo, critério e constructo. As etapas da pesquisa foram desenvolvidas entre agosto/2018 a dezembro/2019 na região oeste e centro-oeste do Paraná. RESULTADOS: o instrumento demonstrou concordância aceitável na Validade de conteúdo por meio da avaliação de juízes; a Validade de critério por meio do critério estabelecido não apresentou associação; na análise da Validade de construto pela técnica de grupos conhecidos, demonstrou homogeneidade nas variáveis idade, nacionalidade e renda familiar. CONCLUSÃO: a análise desenvolvida indicou que as propriedades psicométricas da validação da versão brasileira da escala são consistentes e adequadas, o que permite a recomendação da aplicação do instrumento em contexto nacional.


Asunto(s)
Plaguicidas , Mujeres Embarazadas , Humanos , Femenino , Embarazo , Conocimientos, Actitudes y Práctica en Salud , Reproducibilidad de los Resultados , Encuestas y Cuestionarios , Psicometría/métodos
14.
J Voice ; 2023 Jun 19.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37344244

RESUMEN

OBJECTIVE: To verify the reliability of vocal self-assessment tools in individuals with vocal complaints using a digital platform and in-person. METHODS: Data from 50 Brazilian adults with vocal complaints were collected. The participants answered the Voice Symptoms Scale (VoiSS), the Voice Handicap Index - 10 (VHI-10), and questions regarding personal information and their general health. The data collection occurred in two moments, within a period of 2-14 days, with time variation between participants, and always in the same collection order: 1. using a digital platform (Google Forms); 2. In-person. The data were analyzed descriptively and inferentially using the SPSS 25.0 software and the Wilcoxon Test. RESULTS: The self-perception of vocal symptoms in the Emotional factors for women presented a statistical difference between the digital platform and the in-person response (P = 0.029); higher scores were observed when answers were given in-person compared to using a digital platform. CONCLUSION: Overall, the participants perceived their voice symptoms and voice handicap similarly when answers were given using a digital platform and in-person. The Emotion voice symptoms in women were the only exception, although remaining deviated; however, the perception of the symptoms may have been attenuated during the in-person care.

15.
J Voice ; 2023 May 03.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37147140

RESUMEN

OBJECTIVE: To verify if the teacher's vocal quality can influence the student's cognition. METHODS: The present study is a scoping review performed to answer the research question: Can the teacher's vocal quality influence the student's learning and cognition?. To verify if the teacher's vocal quality can influence the student's cognition. The electronic search was performed in PubMed, Lilacs, SciELO, Scopus, Web of Science, Embase, and databases, in addition to a manual search in citation and gray literature. Two independent authors performed selection and extraction. Data were extracted about the study design: the sample, the cognitive tests used, the assessed cognitive skills, the type of altered voice (real or simulated), the assessment of the vocal quality, alone or associated with environmental noise, and the main outcomes evaluated. RESULTS: The initial research identified 476 articles, and 13 were selected for analysis. Seven (54%) studies evaluated the impact of altered voices in an isolated way on cognitive abilities. From these, they verified that the altered voices could negatively influence children's cognitive performance. Other 6 studies (46%) associated altered voices with competitive noise in their analysis, and 4 concluded that competitive noise rather than altered voices influenced students' cognitive performance. CONCLUSION: The altered voice seems to affect the cognitive tasks involved in the learning process. The competitive noise associated with the presentation of deviant voices had a stronger influence on cognitive performance than altered voice alone, demonstrating that cognitive performance is sensitive to the stages of information acquisition (input of acoustic signals).

16.
J Voice ; 2023 May 04.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-37149394

RESUMEN

OBJECTIVE: To map the evidence on vocal intervention in people over 18 years old. METHODS: A literature search was conducted using the following electronic databases: Cochrane Library, EMBASE, Latin American and Caribbean Literature on Health Sciences (LILACS), LIVIVO, Pubmed/Medline, Scopus, SpeechBITE, and Web of Science. Gray literature was also used as an information source through searches on Google Scholar, Open Grey, ProQuest Dissertation and Thesis, and the Brazilian digital library of theses and dissertations. Systematic reviews (SR) with a population of individuals over 18 years old were included. The included reviews addressed speech-language pathology interventions in the vocal area with reports of their respective outcome. The methodological quality of the included systematic reviews was analyzed using the AMSTAR II tool. Quantitative analysis was performed by frequency distribution, and qualitative research was analyzed through narrative synthesis. RESULTS: A total of 2,443 references were retrieved, among which 20 studies met the inclusion criteria. The included studies had critically low quality, lacking the use of population, intervention, comparison, and outcome (PICO) components. Among the included SRs, 40% were made in Brazil, 45% were published in the Journal of Voice, and 75% analyzed dysphonic patients. The most frequent intervention was voice therapy (direct therapy associated with indirect therapy approaches). Positive results were observed in most of the outcomes for all studies. CONCLUSION: Voice therapy was described as inducing positive effects for voice rehabilitation. However, due to the critically low quality of studies, the literature did not enable us to understand the best results for each intervention. Well-designed studies are necessary to clarify the relationship between the intervention goal and how the intervention was evaluated.

17.
J Voice ; 37(6): 967.e15-967.e20, 2023 Nov.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-34266734

RESUMEN

OBJECTIVE: To develop a validity profile for the cough severity index in the Brazilian Portuguese language (CSI-Br). METHODS: The study sample consisted of 100 participants divided into Chronic Cough Group (CG; 50 individuals with a mean age of 46.4; standard deviation [SD]: 11.7) and Healthy Control Group (HCG; 50 individuals with a mean age of 33.0 [SD: 12.3]). The data collection procedures were as follows: (a) application of CSI-Br for all participants; (b) application of the Voice Handicap Index (VHI)-10 and the Newcastle Laryngeal Hypersensitivity Questionnaire (LHQ-Br) in the CG; (c) application of CSI-Br for test-retest reliability with an interim of between 2-14 days. The CSI-Br validation was composed of five stages: construct validity, reliability, reproducibility, convergent validity, and discriminant validity. RESULTS: In construct validity, the instrument identified two factors and explained 67.6% of the total variance. The reliability had a value of a=0.914. Reproducibility showed an ICC value of 0.909. CSI-Br showed a negative correlation with VHI-10 and a positive correlation with LHQ-Br in convergent validity. In discriminant validity, all items and factors differentiated participants in the CG from those in the HCG. CONCLUSION: The ten-item CSI-Br with two factors is reliable and valid for analyzing the severity of chronic cough symptoms in Brazilian individuals.


Asunto(s)
Tos , Estado de Salud , Humanos , Persona de Mediana Edad , Adulto , Brasil , Tos/diagnóstico , Reproducibilidad de los Resultados , Lenguaje
18.
J Voice ; 37(6): 967.e9-967.e13, 2023 Nov.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-34272140

RESUMEN

OBJECTIVE: To analyze the validity of the Newcastle Laryngeal Hypersensitivity Questionnaire (LHQ-Br) in Brazilian Portuguese. METHODS: The present study sample consisted of 89 individuals from the laryngeal hypersensitivity group and 41 individuals from the healthy group. The Newcastle Laryngeal Hypersensitivity Questionnaire's validation process for Brazilian Portuguese was composed of five stages: construct validity, reliability of internal consistency, and reliability regarding reproducibility, convergent validity, and discriminant validity. The software SPSS 25.0 was used. A significance level of 5% was considered statistically significant. RESULTS: In construct validation, it was observed that the instrument was unifactorial; however, it was necessary to exclude two items with a low commonality that did not fit the model. The final instrument consisted of 12 items, and a factor called total, which explained 70.55% of the variance. In the internal consistency analysis, Cronbach's alpha was 0.962. The reproducibility had an intraclass correlation coefficient (ICC) was 0.949. In terms of convergent validity, there was a negative correlation between the total domain of the LHQ-Br and the total Cough Severity Index translated and adapted for the Brazilian Portuguese (P = 0.001) and total Voice Handicap Index - 10 (P < 0.001). Discriminant validity showed that ten items and the total factor differentiated healthy group individuals from those in the laryngeal hypersensitivity group. CONCLUSION: The 12-item LHQ-Br is valid and reliable for measuring the self-perception of laryngeal sensation associated with Brazilian patients with laryngeal hypersensitivity syndrome.


Asunto(s)
Estado de Salud , Humanos , Brasil , Reproducibilidad de los Resultados , Encuestas y Cuestionarios , Psicometría
19.
J Voice ; 37(1): 144.e15-144.e22, 2023 Jan.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-33250356

RESUMEN

OBJECTIVE: To investigate the self-perception of vocal fatigue symptoms and musculoskeletal pain in home office workers before and during the coronavirus disease (COVID-19) pandemic. MATERIALS AND METHODS: A total of 424 individuals participated in this cross-sectional, observational, and descriptive study; they were stratified into the experimental group (EG), consisting of 235 individuals working from home office during the COVID-19 pandemic; and the control group (CG), with 189 individuals who continued to work in person during this period. All participants answered the vocal fatigue index and the musculoskeletal pain investigation questionnaires. The data were analyzed in a descriptive and inferential manner. RESULTS: Participants in the EG reported more vocal fatigue symptoms and musculoskeletal pain than those in the CG before the pandemic. However, during the pandemic, the EG presented a higher frequency of pain in the posterior of the neck, shoulder, upper back, and temporal and masseter muscles, while the CG presented a higher frequency of pain in the larynx. With regard to vocal fatigue, during the pandemic, EG had an increase in scores to factors such as tiredness and voice impairment, avoidance of voice use, and total scores. No such differences were noted in the CG. CONCLUSION: Workers who migrated to home offices during the COVID-19 pandemic are at risk of developing vocal disorders.


Asunto(s)
COVID-19 , Dolor Musculoesquelético , Trastornos de la Voz , Humanos , Dolor Musculoesquelético/diagnóstico , Dolor Musculoesquelético/epidemiología , Pandemias , Estudios Transversales , COVID-19/epidemiología , Trastornos de la Voz/diagnóstico , Trastornos de la Voz/epidemiología , Trastornos de la Voz/etiología , Autoimagen , Encuestas y Cuestionarios
20.
CoDAS ; 35(3): e20220088, 2023. tab, graf
Artículo en Portugués | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1439946

RESUMEN

RESUMO Objetivo Mapear e descrever as características das publicações da revista CoDAS na área da voz. Estratégia de pesquisa Foi realizada uma busca eletrônica na base de dados Scielo pelo descritor voz. Critérios de seleção Foram selecionados os estudos publicados na revista CoDAS, na área de voz. Análise dos dados Foram extraídos dados específicos por delineamento. Os dados foram sintetizados por análise descritiva, e analisados de forma narrativa. Resultados Foram mais frequentes estudos publicados em 2019, com delineamento transversal. Foram mais frequentes estudos com amostra na faixa etária de 18-59 anos. Nos estudos transversais, foi mais frequente a medida de resultado de autoavaliação vocal. Nos estudos de intervenção, a maioria foi de efeito imediato de uma sessão. Dentre os estudos de validação, foram mais frequentes os procedimentos de tradução e adaptação transcultural. Conclusão Houve aumento gradual de estudos em voz, porém, as características das publicações foram heterogêneas.


ABSTRACT Purpose To map and describe the characteristics present in the publications of the CoDAS journal in the voice segment. Research strategies The research was carried on the Scielo database using the descriptor voice. Selection criteria CoDAS publications in the field of voice. Data analysis Specific data collected according to delineation, summarized by descriptive analysis and analyzed in narrative format. Results Studies published in 2019 and with cross-sectional delineation were more frequent. The most frequent result in the cross-sectional studies was the vocal self-assessment. Most intervention studies were of immediate single-session-only effect. The most frequent procedures in the validation studies were translation and transcultural adaptation. Conclusion There was a gradual increase in the number of publications of voice studies, though these had heterogeneous characteristics.

SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...